The Weeknd 重拾過去抑鬱的曲風,在〈After Hours〉中展現他對已逝去的愛情的沈沈思念。

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

The Weeknd after hours 歌詞翻譯

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

〈After Hours〉是加拿大歌手 The Weeknd 即將發行的新專輯《After Hours》的宣傳單曲,在復古迪斯可的〈Blinding Lights〉以及鼓點強勁的〈Heartless〉之後,〈After Hours〉不與先前兩首歌走一樣的風格,而是回歸了 The Weeknd 早期在《Trilogy》那樣抑鬱低沉的曲風,搭配他經過殘響處理的歌聲,淋漓盡致地展現出想前女友復合的渴望。

這首歌被推測是寫給分分合合的前女友 Bella Hadid,他們的關係始終撲朔迷離,而〈After Hours〉是在描述 The Weeknd 在分手後不斷麻痺自己但又渴望能復合的憂鬱心情。歌詞中有一段描寫他過去曾在某次分手後,與另一個女生交往的過程,這也被猜測是在影射他與 Selena Gomez 的曾經的戀情。

Can’t hide the truth, I stayed with her in spite of you

但事實就是 我曾跟她在一起而不是你

The Weeknd 已於 3/20 發行了新專輯《After Hours》,專輯才剛發行沒多久就在 Spotify 上獲得破億收聽次數,也得到許多正面的迴響。如果想知道更多關於專輯資訊或是歌曲介紹等內容,不要錯過「專輯樂評|The Weeknd – After Hours:除了黑暗,還是黑暗」這篇文章!

延伸閱讀
專輯樂評|The Weeknd – After Hours:除了黑暗,還是黑暗

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

〈After Hours〉歌詞翻譯

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

Thought I almost died in my dream again

在我的夢裡我差點又死掉了

Fightin’ for my life, I couldn’t breathe again

為了人生奮鬥 我又快要窒息了

I’m fallin’ into new

我墜入新的生活

Without you goin’ smooth

沒了你我步履蹣跚

‘Cause my heart belongs to you

因為我的心是屬於你的

I’ll risk it all for you

為了你我願意赴湯蹈火

I won’t just leave

我不會就這樣離開

This time, I’ll never leave

這一次 我永遠不會離開

I wanna share babies

我想要與你一起生育孩子

Protection, we won’t need

不再需要任何保護措施

Your body next to me

你赤裸地躺在我身旁

Is just a memory

但這全都只是回憶而已

I’m fallin’ in too deep, oh

我墜入無盡深淵

Without you, I’m asleep

失去你後 我彷彿陷入沈睡

It’s on me, only me, oh

都是我的錯 全都是我的錯

Talk to me, without you I can’t breathe

拜託跟我說句話吧 少了你我無法呼吸啊

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

My darkest hours

我最黑暗的時刻

Girl, I felt so alone inside of this crowded room

女孩啊 在這擁擠的房間 寂寞的感覺也格外擁擠

Different girls on the floor, distractin’ my thoughts of you

地板上躺著一個個女孩 暫時讓我轉移對你的思念

I turned into the man I used to be, to be

我再次變回那個曾經的我 頹靡又風流

Put myself asleep

讓自己睡去

Just so I can get closer to you inside my dreams

就只為了在夢中更靠近你一些

Didn’t wanna wake up ‘less you were beside me

除非你回到我身邊 不然我永遠不想醒了

I just wanted to call you and say, and say

我好想打通電話給你 跟你說 跟你說

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

Oh, baby, where are you now when I need you most?

現在我需最需要你的時後 你在哪裡?

I’d give it all just to hold you close

我願意拋棄一切只要能將你緊緊擁入懷中

Sorry that I broke your heart, your heart

對不起 害你的心碎了一地 對不起

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

Never coming through

我從沒有放下過

I was running away from facin’ reality

我不斷逃離殘酷的現實

Wastin’ all of my time on living my fantasies

虛度光陰 活在自己的小小天地裡

Spendin’ money to compensate, compensate

揮霍金錢來補償我造成的傷害

‘Cause I want you, baby

因為我好想要你回到我身邊

I’ll be livin’ in Heaven when I’m inside of you

當我與你一起時宛如身在天堂

It was definitely a blessing, wakin’ beside you

能在你身邊醒來是最美的恩賜

I’ll never let you down again, again

我保證我再也不會讓你失望了

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

Oh, baby, where are you now when I need you most?

現在我需最需要你的時後 你在哪裡?

I’d give it all just to hold you close

我願意拋棄一切只要能將你緊緊擁入懷中

Sorry that I broke your heart, your heart

對不起 害你的心碎了一地 對不起

I said, “Baby, I’ll treat you better than I did before”

我發誓 我會悉心呵護你 我會比過去做得更好

I’ll hold you down and not let you go

我會好好保護你不會再放手讓你離開

This time I won’t break your heart, your heart, yeah

這一次 我絕對不會再讓你心碎了

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

I know it’s all my fault

我知道全都是我的錯

Made you put down your guard

害你降低防備

I know I made you fall

我知道我害你淪陷了

I said you were wrong for me

我曾說你並不適合我

I lied to you, I lied to you, I lied to you

我一次又一次的說謊

Can’t hide the truth, I stayed with her in spite of you

但事實就是 我曾跟她在一起而不是你

You did some things that you regret, still right for you

你做了讓你後悔的決定 但你是對的

‘Cause this house is not a home

因為這個房子早稱不上一個家

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

Without my baby, where are you now when I need you most?

在我需最需要你的時後 我早失去你了

I’d give it all just to hold you close

我願意拋棄一切只要能將你緊緊擁入懷中

Sorry that I broke your heart, your heart

對不起 害你的心碎了一地 對不起

I said, “Baby, I’ll treat you better than I did before”

我發誓 我會悉心呵護你 我會比過去做得更好

I’ll hold you down and not let you go

我會好好保護你不會再放手讓你離開

This time I won’t break your heart, your heart, yeah

這一次 我絕對不會再讓你心碎了

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀⠀

1 則迴響

  1. 通告:不只有 Lady Gaga 要出新專輯!盤點2020即將發行的 7 張必聽新專輯! | 夢想課

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *