Dua Lipa 因新專輯《Future Nostalgia》被外流,加上疫情的影響,決定將專輯發行日期提前,專輯的第三首單曲〈Break My Heart〉也跟著提前釋出。在這首歌中,Dua 因應疫情,不斷在副歌呼籲民眾要待在家不要出門,乖乖做好防疫 …… 至少,在這個非常時期,要這樣解讀應該也是行得通的。
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
〈Break My Heart〉由 Halsey〈Graveyard〉的製作人 The Monsters & Strangerz 以及常與 Post Malone 合作的製作人 Andrew Watt 共同製作(其中後者在近期被診斷出感染新型冠狀病毒),這首歌也成為〈Don’t Start Now〉後另一首被冠上防疫單曲的歌,全是因為副歌中 Dua 一直唱著「我會待在家」。
I would’ve stayed at home
我會待在家裡
‘Cause I was doing better alone
因為我一個人可以過得更好
實際上,〈Break My Heart〉是一首有點悲傷但也有點幸福的歌曲,Dua Lipa 在這首歌中展現出陷入愛情時常有的不安全感,明明一切看起來都很美好,但卻總是擔心有天對方會跟過去那些失敗戀情一樣,再次讓自己失望。這首歌被推測是在描寫她的現任男友 Anwar Hadid。
延伸閱讀
Dua Lipa – Don’t Start Now | 歌詞翻譯與歌曲介紹
Dua Lipa – We’re Good | 歌詞翻譯與歌曲介紹
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Dua Lipa 的新專輯《Future Nostalgia》於 3 月 27 日正式發行,專輯中將會有更多融合未來感與復古迪斯可的音樂,如果想了解更多關於專輯的介紹和背景,可以去看看「專輯樂評|Dua Lipa – Future Nostalgia:現在這個時刻正好需要的快樂」這篇文章。
最後,推薦一下一個鋼琴彈奏〈Break My Heart〉的影片,平時喜歡聽純鋼琴的人或是喜歡彈鋼琴的人,都能去看看!如果想要學怎麼用鋼琴彈〈Break My Heart〉,也可以參考看看這支影片,裡面有提供〈Break My Heart〉的鋼琴樂譜,可以邊看邊學!
延伸閱讀
專輯樂評|Dua Lipa – Future Nostalgia:現在這個時刻正好需要的快樂
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Break My Heart|歌詞翻譯
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
I’ve always been the one to say the first goodbye
我總是第一個開口說再見的人
Had to love and lose a hundred million times
在陷入愛情與失去愛情之間徘徊了上萬次了
Had to get it wrong to know just what I like
為了知道我到底喜歡什麼 我必須一直犯錯
Now I’m falling
而現在我再次墜入情網
You say my name like I have never heard before
你叫我名字的方式是我從來沒聽過的深情
I’m indecisive, but, this time, I know for sure
我猶豫不決 但這次我很確信
I hope I’m not the only one that feels it all
我希望不是只有我有這樣感受
Are you falling?
你有像我一樣墜入情網嗎?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Centre of attention
你現在是我最在乎的人
You know you can get whatever you want from me
你知道你能從我這裡拿到任何你想要的東西
Whenever you want it, baby
任何你想要的東西
It’s you in my reflection
你的身影倒映在我的心底
I’m afraid of all the things you could do to me
我好害怕有天你也會讓我失望
If I would’ve known it, baby
如果我能提前知道會發生的事
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
I would’ve stayed at home
我會待在家裡
‘Cause I was doing better alone
因為我一個人可以過得更好
But when you said, “Hello”
但當你對我說那句「嗨」
I knew that was the end of it all
我發現我已經無可救藥地愛上你
I should’ve stayed at home
我應該待在家的
‘Cause now there ain’t no letting you go
因為事到如今我早已放不下你
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
Oh no, I was doing better alone
我一個人明明可以過得更好
But when you said, “Hello”
但當你對我說那句「嗨」
I knew that was the end of it all
我發現我已經無可救藥地愛上你
I should’ve stayed at home
我應該待在家的
‘Cause now there ain’t no letting you go
因為事到如今我早已放不下你
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
I wonder, when you go, if I stay on your mind
我常想 當你離開時 我是否盤據在你腦海
Two can play that game, but you win me every time
這場遊戲是給兩個人玩的 但你總是贏我
Everyone before you was a waste of time
我在你之前所遇到的其他人都是在浪費我時間
Yeah, you got me
你已經擁有我了
Centre of attention
你現在是我最在乎的人
You know you can get whatever you want from me
你知道你能從我這裡拿到任何你想要的東西
Whenever you want it, baby
任何你想要的東西
It’s you in my reflection
你的身影倒映在我的心底
I’m afraid of all the things you could do to me
我好害怕有天你也會讓我失望
If I would’ve known it, baby
如果我能提前知道會發生的事
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
I would’ve stayed at home
我會待在家裡
‘Cause I was doing better alone
因為我一個人可以過得更好
But when you said, “Hello”
但當你對我說那句「嗨」
I knew that was the end of it all
我發現我已經無可救藥地愛上你
I should’ve stayed at home
我應該待在家的
‘Cause now there ain’t no letting you go
因為事到如今我早已放不下你
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
Oh no, I was doing better alone
我一個人明明可以過得更好
But when you said, “Hello”
但當你對我說那句「嗨」
I knew that was the end of it all
我發ㄒ現我已經無可救藥地愛上你
I should’ve stayed at home
我應該待在家的
‘Cause now there ain’t no letting you go
因為事到如今我早已放不下你
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Ooh, break my heart
你會讓我心碎嗎
Ooh, break my heart
你會讓我心碎嗎
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
I would’ve stayed at home
我會待在家裡
‘Cause I was doing better alone
因為我一個人可以過得更好
But when you said, “Hello”
但當你對我說那句「嗨」
I knew that was the end of it all
我發現我已經無可救藥地愛上你
I should’ve stayed at home
我應該待在家的
‘Cause now there ain’t no letting you go
因為事到如今我早已放不下你
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
Oh no, I was doing better alone
我一個人明明可以過得更好
But when you said, “Hello”
但當你對我說那句「嗨」
I knew that was the end of it all
我發現我已經無可救藥地愛上你
I should’ve stayed at home
我應該待在家的
‘Cause now there ain’t no letting you go
因為事到如今我早已放不下你
Am I falling in love with the one that could break my heart?
我是否不小心愛上會讓我心碎的人了?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀