logo

夢想課

分享歐美音樂資訊與生活實用小物

Ashe -〈Moral of the Story〉歌詞翻譯與介紹:寧願從來沒有愛過|歌詞翻譯與歌曲介紹

Facebook
Twitter
Email
Ashe Moral of the Story 歌詞
文章目錄
    Add a header to begin generating the table of contents
    Scroll to Top

    〈Moral of the Story〉早在去年就已經發行,但最近因 Netflix 的原創校園愛情電影《愛的過去進行式:P.S. 我仍愛你》的原聲帶中收錄了這首歌,加上電影的高人氣,連帶讓這首歌逐漸紅起來(題外話一下,《愛的過去進行式》系列真得不錯看,特別是第一集)。

    延伸閱讀
    Ashe & FINNEAS – Till Forever Falls Apart | 歌詞翻譯與歌曲介紹

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    Ashe Moral of the Story 歌詞

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    這首歌是在 Ashe 遭遇婚姻問題的那陣子所寫的歌,那時正逢情人節,當時她看著情人節的到來,想到自己失敗的婚姻,因而寫下這首對愛情苦澀的領悟,然後便狠下心離了婚。整首歌散發著「曾經擁有不如從來沒有」了氛圍,但這段失敗又挫折的經驗,也讓她從中學到了許多事情,雖然遇到錯的人害得自己遍體鱗傷,可是這些傷痕最終會引領你遇到更好的人。

    You can think that you’re in love

    你可以誤以為你在熱戀

    When you’re really just engaged

    但你其實只是被婚姻綁架

    Ashe 在這首歌中不斷表明自己對愛感到失望,也有點勸世意味的告訴大家不要盲目地墜入愛河,不過她也唱到了,假如已經不小心跟不適合的人在一起了,不要擔心,只要勇敢地瀟灑離去,一切都會好起來的。

    這首歌是由 Billie Eilish 的哥哥 Finneas 製作,所以很多時刻都會有點 Billie 的 EP《din’t smile at me》的感覺,如果喜歡那時的 Billie,那這首歌應該不會讓你失望!

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    !!以下微電影劇透!!

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    愛的過去進行式歌曲

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    在電影中,女主角 Lara Jean 一邊對嘴唱著這首〈Moral of the Story〉,一邊無神地飄過校園。這首歌是在她與男主角 Peter 大吵一架過後出現的,伴隨當時的情境實在是蠻配的,不過不會太悲傷反而有點好笑。最後,Lara Jean 一直唱著這首歌直到學校鐘聲打斷她低落的情緒。

    《愛的過去進行式:P.S. 我仍愛你》反應了青少年談戀愛時的莽撞跟青澀,雖然看起來可能有點幼稚,但大家都經歷過那個年少輕狂的時期,所以應該也都懂那樣的年紀就是會這樣不顧一切地為愛瘋狂。最後再推薦一次這部電影,放下對 Netflix 的原創愛情電影都很糞的成見吧!這部電影會讓你改觀的。

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    〈Moral of the Story〉歌詞翻譯

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    So I never really knew you

    其實我從沒真正認識過你

    God I really tried to

    連老天都看到我已經努力過了

    Blindsided, addicted

    我被蒙蔽了 上了你的癮

    Thought we could really do this

    我以為我們能撐過去

    But really I was foolish

    原來都只是我愚蠢

    Hindsight, it’s obvious

    現在看來 我們本就不適合

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    Talking with my lawyer

    我正跟我的律師說話

    She said, “Where’d you find this guy?”

    她說 你去哪認識這個男人的

    I said, “Young people fall in love

    我說 年輕人總是年少輕狂

    With the wrong people sometimes”

    不小心就跟錯的人墜入情網

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    You can think that you’re in love

    你可以誤以為你在熱戀

    When you’re really just in pain

    但你其實身在水深火熱之中

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    In the end, it’s better for me

    到頭來 這樣的結果對我最好

    That’s the moral of the story, babe

    而這就是整個故事的主旨

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    It’s funny how a memory

    其實有點可笑

    Turns into a bad dream

    一段回憶竟能成為一場惡夢

    When running wild turns volatile

    只因我們對愛的瘋狂漸漸消散

    Remember how we painted our house

    記得當初我們粉刷家中的牆壁

    Just like my grandparents did

    就像我祖父母那樣

    So romantic but we fought the whole time

    看似甜蜜但其實我們都在爭吵

    Should’ve seen the signs, yeah

    我早該看到這些跡象的

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    Talking with my mother

    我正跟我的媽媽說話

    She said, “Where’d you find this guy?”

    她說 你去哪認識這個男人的

    Said, “Some people fall in love

    並接著說 有些人在愛情中總是盲目

    With the wrong people sometimes”

    不小心就跟錯的人墜入情網

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    You can think that you’re in love

    你可以誤以為你在熱戀

    When you’re really just in pain

    但你其實身在水深火熱之中

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    In the end, it’s better for me

    到頭來 這樣的結果對我最好

    That’s the moral of the story, babe

    而這就是整個故事的主旨

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    They say it’s better to have loved and lost

    他們都說寧願曾經擁有過愛情

    Than never to have loved at all

    也不要從來沒有

    That could be a load of shit

    這完全是狗屁

    But I just need to tell you all

    但我只需要告訴你

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    You can think that you’re in love

    你可以誤以為你在熱戀

    When you’re really just engaged

    但你其實只是被婚姻綁架

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    In the end, it’s better for me

    到頭來 這樣的結果對我最好

    That’s the moral of the story

    而這就是整個故事的主旨

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    You can think that you’re in love

    你可以誤以為你在熱戀

    When you’re really just in pain

    但你其實身在水深火熱之中

    Some mistakes get made

    有些錯誤已經鑄成

    That’s alright, that’s okay

    沒關係的 都會好的

    In the end, it’s better for me

    到頭來 這樣的結果對我最好

    That’s the moral of the story, babe

    而這就是整個故事的主旨

    ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ⠀

    推薦閱讀文章
    優惠折扣活動

    領取 UBER EATS 折扣碼

    首次註冊時,請輸入優惠折扣碼:af19tw6j12h。首兩次訂購,可享 NT$100 元折抵優惠!

    更多精選文章

    ME30 時尚配件

    【2023】耳環推薦:10 大精美耳環品牌,預算從百元至千元,超齊全種類一次看!

    在這篇耳環推薦文章中,我將與你分享耳環的種類與挑選 …

    Read More →
    香水推薦 生活品味

    【2023】香水推薦:10 大香水品牌推薦,承載記憶和慾望的香氣,化乏味生活為迷人享受

    在這篇香水推薦中,我將與你分享香水的基本知識,包含 …

    Read More →
    護髮推薦 生活品味

    護髮推薦指南!10 款網友推薦的熱賣護髮產品,讓你頭髮維持柔順與光澤!【2023 最新版】

    「護髮」往往是沐浴的過程中最被忽視的一個步驟,卻也 …

    Read More →
    本月歌單

    • SOTM •

    夢想課本月歌單

    從 Lana Del Rey 到 Taylor Swift

    音樂風格橫跨主流流行與獨立音樂

    每月更新的夢想課本月歌單

    20222022
    20222022
    20222022