這篇文章含有些微劇透,只想看歌詞翻譯的人請迅速往下滑至歌詞翻譯

Show Yourself 歌詞翻譯

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

最近終於去看了冰雪奇緣 2,沒想到除了可愛的雪寶之外,印象最深刻的竟是 Elsa 的變裝秀(?

〈Show Yourself〉是當 Elsa 在終於快找到尋找已久的「第五靈」時,所唱的歌曲。這首歌乍聽之下好像是在找某個人,叫他快快滾出來不要再躲了.但如果仔細聽歌詞,就能聽出玄機。

再次警告,微劇透

這是一首關於尋找自己的歌,學著接受自己,開始擁抱自己的歌。冰雪奇緣 2 講述的是成長,而自我認同一直都是成長之路上不可或缺的部分。〈Show Yourself〉是 Elsa 卸下武裝完全接受自己力量的過程,而我們每個人也都會有這樣的時候,無論是誰,都能感受到這首歌所想表達的感受。

最重要的是,Elsa 在電影中唱〈Show Yourself〉的時候再次變身了,直接大進化,不但換髮型還換了衣服,真是可喜可賀。

私心覺得冰雪奇緣 2 的音樂深度更勝第一集,雖然傳唱度可能不會那麼高,但真的有蠻多首歌打動到我的。如果希歡冰雪奇緣(或是喜歡雪寶),推薦可以去看一下冰雪奇緣 2 !

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

〈Show Yourself〉歌詞翻譯

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Every inch of me is trembling

我的每寸肌膚都在顫抖

But not from the cold

但不是因為寒冷

Something is familiar

有種似曾相似的感覺

Like a dream I can reach but not quite hold

像是一場近在咫尺卻又遙不可及的夢

I can sense you there

我能感覺到你在那兒

Like a friend I’ve always known

像一位我認識多年的朋友

I’m arriving

我正在抵達的路上了

And it feels like I am home

而我感受到家的味道

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

I have always been a fortress

我始終隱藏真實的自己

Cold secrets deep inside

內心深處藏著冰冷的秘密

You have secrets, too

你也有秘密對吧

But you don’t have to hide

但你卻不用躲躲藏藏

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Show yourself

讓我看見你

I’m dying to meet you

我好渴望你認識你

Show yourself

讓我看見你

It’s your turn

輪到你了

Are you the one I’ve been looking for

你是我不斷找尋的那個人嗎?

All of my life?

是我追尋一輩子的人嗎?

Show yourself

讓我看見你

I’m ready to learn

我已經準備好要看到真相了

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

I’ve never felt so certain

我從來沒那麼確信過

All my life I’ve been torn

我這一生都在受折磨

But I’m here for a reason

但我會在這兒是有原因的

Could it be the reason I was born?

這會不會是我存在的理由?

I have always been so different

以直以來我是如此的不同

Normal rules did not apply

一般的規範並不適用在我身上

Is this the day?

今天會是我解脫的一天嗎?

Are you the way

你是引領我的人嗎

I finally find out why?

我該不會終於找到一切的原因了嗎?

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Show yourself

讓我看見你

I’m no longer trembling

我不再顫抖了

Here I am

我站在這兒

I’ve come so far

走了好遠的路圖

You are the answer I’ve waited for

你是我正追尋的答案

All of my life

我找了一輩子了

Oh, show yourself

讓我看看你啊

Let me see who you are

讓我看看你到底是誰

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Come to me now

快來到我面前

Open your door

打開那扇緊閉的門

Don’t make me wait

不要讓我等候

One moment more

一刻都嫌太久了

Oh, come to me now

快來到我面前吧

Open your door

打開那扇緊閉的門

Don’t make me wait

不要讓我等候

One moment more

一刻都嫌太久了

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

Where the north wind meets the sea

在北風與海洋相遇的地方

There’s a river

有一條河流

Full of memory 

充滿著古老回憶

Come, my darling, homeward bound

來吧 回到你的歸宿吧

I am found

我終於被找到了

Show yourself

讓我看見你

Step into the power

將力量擁入懷中

Throw yourself

縱身一躍

Into something new

跳進嶄新的世界

You are the one you’ve been waiting for

你是我不斷等候的人

All of my life (All of your life)

我找了一輩子了

Oh, show yourself

讓我看看你吧

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀

3 Comments

  1. Pingback: 冰雪奇緣主題曲〈Into the Unknown〉歌詞翻譯與介紹:迎向未知的冒險? | 夢想課

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *