Conan Gray 絕對有潛力成為流行樂壇的下一個新星。
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Conan Gray 出生在美國,父親是愛爾蘭人,母親則是日本人。他和 Troye Sivan 一樣,從作 YouTuber 開始,在頻道上分享自己的生活也分享一些自己的翻唱作品。他從 12 歲起便自己寫歌,寫著屬於他這個世代會有的生活和煩惱。他曾在訪談中說過,最初會開始寫歌是因為 Adele 的關係,他 12 歲那年 Adele 剛好出了第二張專輯《21》,讓他開始想要藉由音樂來表達自己的想法。
在2018 年時,Conan 發行了第一張 EP《Sunset Season》,一釋出便在社群平台上引發討論。他的音樂充滿著千禧世代會產生共鳴的元素,有點頹靡、有點空洞,被社群媒體包圍的瑣碎生活以及速食愛情所帶來的空虛和無趣。推薦 EP 中的一首歌〈Generation Why〉,與〈Maniac〉有著完全不同的風格。
雖然啟發 Conan 寫歌的契機是Adele,但他的因為風格卻彷彿 Lorde 和 Troye Sivan的融合,然後再加上一點點屬於他自己的看似無可救藥的樂觀和自信。他的音樂與 Billie Eilish 有聽起來類似的頻率,但少了頹喪,取而代之的是帶著放飛自我之感的頹廢。如果喜歡 Lorde、Troye Sivan 或 Billie Eilish,有很大機會也會喜歡上 Conan 的音樂的。
Conan Gray 的近期發行了首張專輯《Kid Krow》,專輯收錄這首〈Maniac〉,如果想知更多關於專輯的資訊,可以去看看「專輯樂評|Conan Gray – Kid Krow:千禧世代的憂鬱與迷惘」這篇文章!
延伸閱讀
專輯樂評|Conan Gray – Kid Krow:千禧世代的憂鬱與迷惘
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
〈Maniac〉:滾開吧前任!
〈Maniac〉是 Conan 即將發行的首張專輯的其中一首單曲,這首歌是他在專輯中最喜歡的歌,也是他比較偏流行的音樂。
〈Maniac〉主要是在描述他的前任因為在派對上喝醉了酒,開始像瘋子一樣回來挽回他的故事。這首歌並沒有什麼太深奧的含義,但整首歌塑造出一個摻雜一點復古韻味的瘋狂氛圍,編曲中穿插的電吉他等伴奏讓整首歌曲的趣味和層次提高不少。
另外,這首歌的 MV 是由 Netflix 的影集《The End Of The Fxxxing World》中的女主角 Alyssa (本名Jessica Barden)所飾演。Conan 和 Jessica 在 MV 飾演要擊退殭屍前任的一對朋友,推薦去看一下,看過之後會更愛這首歌。
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
〈Maniac〉歌詞翻譯
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Maniac
瘋子
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
You were with your friends, partyin’
你跟你的朋友們在派對狂歡
When the alcohol kicked in
當你被酒精沖昏了頭
Said you wanted me dead
你說你希望我去死
So, you show up at my home, all alone
所以你隻身一人出現在我家門口
With a shovel and a rose
一手拿著玫瑰一手拿著鐵鏟
Do you think I’m a joke?
你以為我是個笑話嗎?
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
‘Cause people like you always want back what they can’t have
因為像你這樣的人總想要回得不到的東西
But I’m past that and you know that
但你明明知道我已經不再眷戀過去了
So, you should turn back to your rat pack,
所以你該滾回你的鼠窩
tell ’em I’m trash
告訴他們我是個垃圾
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Tell all of your friends that I’m crazy and drive you mad
你告訴你所有的朋友我是瘋了而我也讓你瘋狂
That I’m such a stalker, a watcher, a psychopath
說我是個跟蹤狂、偷窺者、瘋子
And tell ’em you hate me and dated me just for laughs
然後再告訴他們你恨我 跟我交往只是為了當作笑話
So, why do you call me and tell me you want me back?
既然如此那你為什麼還要打給我說希望我回到你身邊?
You maniac
你才是瘋子
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say)
(瘋子,他們都說)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
You just went too far
你就只是做過了頭
Wrecked your car, called me cryin’ in the dark
撞爛了車 讓我在黑暗中哭泣
Now you’re breakin’ my heart
而現在你讓我心碎
So, I show up at your place right away
所以我馬上出現在你的住處
Wipe the tears off of your face
擦乾你臉上的淚水
While you beg me to stay
你則不斷跪求我留下
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
‘Cause people like you always want back what they can’t have
因為像你這樣的人總想要回得不到的東西
But I’m past that and you know that
但你明明知道我已經不再眷戀過去了
So, you should turn back to your rat pack,
所以你該滾回你的鼠窩
tell ’em I’m trash
告訴他們我是個垃圾
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Tell all of your friends that I’m crazy and drive you mad
你告訴你所有的朋友我是瘋了而我也讓你瘋狂
That I’m such a stalker, a watcher, a psychopath
說我是個跟蹤狂、偷窺者、瘋子
And tell ’em you hate me and dated me just for laughs
然後再告訴他們你恨我 跟我交往只是為了當作笑話
So, why do you call me and tell me you want me back?
既然如此那你為什麼還要打給我說希望我回到你身邊?
You maniac
你才是瘋子
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say)
(瘋子,他們都說)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Psychopathic, don’t be so dramatic
你這精神變態不要太戲劇化了
We had magic, but you made it tragic
我們曾有過愛情但你讓一切變悲情
Now you’re manic, honestly, I’ve had it
現在你是瘋子 老實說我也受夠了
Listen to yourself, think you need to get some help
聽聽你自己在說什麼吧 你該去看個醫生
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Tell all of your friends that I’m crazy and drive you mad
你告訴你所有的朋友我是瘋了而我也讓你瘋狂
That I’m such a stalker, a watcher, a psychopath
說我是個跟蹤狂、偷窺者、瘋子
And tell ’em you hate me and dated me just for laughs
然後再告訴他們你恨我 跟我交往只是為了當作笑話
So, why do you call me and tell me you want me back?
既然如此那你為什麼還要打給我說希望我回到你身邊?
You maniac
你才是瘋子
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say) You maniac
(瘋子,他們都說)你才是瘋子
(Maniac, some may say)
(瘋子,他們都說)
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀